Early German Translations of Mark Twain's Work
Early Versions of German Translations of Mark Twain's Works (from the 1870's to 1900)
1870s
Early German translations of texts by Mark Twain published by Friedrich Wilhelm Grunow (Leipzig) | MDZ
- Jim Smileys berühmter Springfrosch und dergleichen wunderliche Käuze mehr. Im Silberlande Nevada. Transl. Moritz Busch. Amerikanische Humoristen,vol. 2. Leipzig: Grunow, 1874. [Ro-101-189 / Ro-101-198 / H-147-001.]
- Die Arglosen auf Reisen. Transl. Moritz Busch. Amerikanische Humoristen, vol. 4, Leipzig: Grunow, 1875. [Ro-096-110 / H-147-002.] [Contains selected chapters from Roughing It (chapters 1 and 2) and from The Innocents Abroad (chapters 3- .]
- Die Neue Pilgerfahrt. [Selected chapters from The Innocents Abroad]. Transl. Moritz Busch. Amerikanische Humoristen, vol. 5. Leipzig: Grunow, 1875. [C-111-003] (MDZ, also available at Google Books and HathiTrust.]
- Das vergoldete Zeitalter. Transl. Moritz Busch. Amerikanische Humoristen, vol. 6 and 7. Leipzig: Grunow, 1876. Part 1 | Part 2 | (Zotero entry Part 1) (Zotero entry Part 2)
- Die Abenteuer Tom Sawyers. Transl. Moritz Busch. Amerikanische Humoristen, vol. 11. Leipzig: Grunow, 1876. [Ro-108-302 / H-147-005 / K-061-040.] (MDZ, also available at Google Books and HathiTrust)
- Skizzenbuch. Transl. Moritz Busch. Amerikanische Humoristen, vol. 12. Leipzig: Grunow, 1877. [Ro-101-199 / H-147-006] (MDZ)